フィギュアスケート基礎英語

~に捧ぐ tribute to《スケート基本英語#19》

投稿日:2018年10月9日 更新日:

日本語でもよく使う、トリビュート。

tributeには、捧げるもの、貢、賛辞、贈り物、素晴らしいもの、という意味があります。

→weblioでtributeの意味を調べる。

tribute to ~に捧ぐ

  • tribute 捧げるもの、貢物、贈り物、哀悼
  • tribute to ~ ~に捧ぐ
  • pay tribute to~ ~に捧げる、敬意を表する

プルシェンコの伝説のプログラム、「ニジンスキーに捧ぐ」のように、リスペクト対象に捧げるもの、という意味合いで使われますね。

 “The free program is an arrangement of Evgeni Plushenko’s legendary program, ‘Tribute to Nijinsky,’ which (I am calling) ‘Origin,’”  (IFS

「フリープログラムはエフゲニー・プルシェンコの伝説的なプログラム、『ニジンスキーに捧ぐ』のアレンジで、『Origin』です。」

リタイアしたパトリック・チャンに捧ぐ

カナダのパトリック・チャンに捧げたビデオがあります。パトリックの幼少時代からまとめていて、感動ものです。

哀悼 tribute

哀悼を表す英単語には、tribute の他にも、condolenceや lament、griefなどがあります。

Tributes are pouring in from around the world for Denis Ten, one of figure skating’s most popular stars. (IFS

哀悼がデニス・テンに向けて世界中から捧げられている、彼は最も人気のあるフィギュアスケートのスターの一人だ。

ISU Athletes Commission pays tribute to Denis Ten (ISU)

ブログランキング

ぜひ、ほかのブログも見てみてください。

フィギュアスケートランキング


英語関係はこちら
にほんブログ村 英語ブログ 英語表現・口語表現へ
にほんブログ村

adsense336




スケート基礎英語のカテゴリdescribe

スケートの基礎英語

-フィギュアスケート基礎英語
-, ,

Copyright© フィギュアスケートと英語とあれこれ , 2018 All Rights Reserved Powered by STINGER.