スポーツ関係 フィギュアスケート基礎英語 オリンピック 出来事

オリンピック聖火台 Olympic cauldron《スケート基本英語#197》

投稿日:

オリンピック聖火台 Olympic cauldron

※caldronとも表記されます

  • cauldron 大釜、大鍋

発音(kˈɔːldrən(米国英語)ˈkɑ:ldrʌn(英国英語))

東京オリンピックに関する記事より

Todayのニュース記事、Naomi Osaka revealed to be the final Tokyo Olympics torchbearerより

On Friday, the Olympic cauldron was set ablaze during the opening ceremony by Naomi Osaka, the final torchbearer to carry the flame. She received the final flame and carried it up a set of stairs surrounded by light, to a shape resembling a cherry blossom opening, then solemnly added the flame to the center.

set ablaze を燃え立たせる

金曜、最終聖火ランナーである大坂なおみは開会式にオリンピック聖火台に聖火を灯した。最後の火を受け取り、光に囲まれた階段をを登って、桜が咲く様子に似た形をしたものに運び、そして厳かに中心へ火が灯された。

ブログランキング

「いいね」と思ったらこちらをクリックしてください!

フィギュアスケートランキング


英語関係はこちら
にほんブログ村 英語ブログ 英語表現・口語表現へ
にほんブログ村

adsense336




スケート基礎英語のカテゴリdescribe

スケートの基礎英語

-スポーツ関係, フィギュアスケート基礎英語, オリンピック, 出来事
-

Copyright© フィギュアスケートと英語とあれこれ , 2024 All Rights Reserved Powered by STINGER.