偉業、伝説 いい状態 フィギュアスケート基礎英語 紀平梨花 伊藤みどり

躍進 breakthrough《スケート基本英語#162》

投稿日:2019年8月1日 更新日:

躍進、突破口 breakthrough

  • breakthrough 躍進、突破口、打開

文字通り、突き破って進んでいくイメージです。

ISUの2019年のシーズンを振り返る記事より

オリジナル記事はこちら

In each season, new faces emerge on the scene and skaters are making a breakthrough. The exciting 2018/19 season was no exception. Let’s have a look at some of the newcomers.

それぞれのシーズン、ニューフェースが現れたりスケーターが躍進を遂げたりする。興奮した2018/19シーズンは例外ではなかった。何人かの新鋭たちを見てみよう。

(その後、紀平梨花選手の記事などが続いてます)

ローレウス賞ブレイクスルー部門を受賞した大坂なおみ

Japan's tennis ace Naomi Osaka claimed the Breakthrough Award while FIFA world champions France made history with their second Team of the Year accolade.

accolade:栄誉、称賛、授与

日本のテニスのエース、大坂なおみはブレイクスルー賞を受賞し、一方FIFAワールドチャンピオンのフランスチームが2度目の年間最優秀チーム賞で歴史を作った。

伊藤みどりさんの記事より

オリジナルはこちらです。

Later that year in Budapest, she had her best finish in four world championship appearances, finishing sixth. Then last year came her breakthrough.

その年(1988年)のブダペストでは4回目の世界選手権出場でベストを尽くし、6位に終わった。それから昨年は彼女にとって飛躍の年となった。

With Witt and most of the other past Olympians retired from competition, Ito soared to new heights, winning the world title to earn uncommon prominence for a 19-year-old daughter of ordinary Japanese citizens.

ヴィットや他のオリンピアンが競技からのリタイアに伴い、伊藤は新しい高みへと急上昇した。普通の日本人の19歳の娘にとってあり得ない存在感でワールドタイトルを手にした。

 

ブログランキング

「いいね」と思ったらこちらをクリックしてください!

フィギュアスケートランキング


英語関係はこちら
にほんブログ村 英語ブログ 英語表現・口語表現へ
にほんブログ村

adsense336




スケート基礎英語のカテゴリdescribe

スケートの基礎英語

-偉業、伝説, いい状態, フィギュアスケート基礎英語, 紀平梨花, 伊藤みどり
-

Copyright© フィギュアスケートと英語とあれこれ , 2019 All Rights Reserved Powered by STINGER.