フィギュアスケート基礎英語 坂本花織

敗北者 underdog《スケート基本英語#184》

投稿日:

敗北者、負けが予想される者 underdog

  • underdog 敗北者、負けが予想される者

このブログ記事によると、試合前に負けが予想されるものをいうそうです。

全日本選手権3連覇の宇野昌磨のニュースより

japantimesより

Uno skated off with his fourth straight national title with a steady performance, while Hanyu came undone in his free skate with an uncharacteristically poor effort.

uncharacteristically:いつになく、常ならず

宇野は安定した演技で全日本4連覇でスケートを締めくくった。一方、羽生は彼らしくないフリースケートで力を出し切れなかった。

Uno has to be saluted for coming in as the underdog after spending most of the season without a coach and prevailing over his chief rival.

宇野はコーチがない状態で主要ライバルに差をつけられながらシーズンのほとんどを過ごした後、敗者予想として迎えられたはず。

“I know it was not his best skate, but still to top him was one of my big goals in my skating life as I was always looking up to him,” Uno commented after his victory over Hanyu. “This result is maybe just a coincidence, but still it means a lot to me.”

「僕は、彼(羽生)がベストではなかったと分かっているけど、それでも彼に勝つことは、ずっと彼を追いかけていた自分のスケート人生で一つの大きな目標だった。」宇野は羽生に勝利した後コメントした。「この結果はただの偶然によるものかもしれないが、それでも僕には大きな意味のあるものです。」

2017年の平昌五輪代表に関する坂本花織の記事より

JapanTimesより

While the 16-year-old Higuchi has posted better results internationally, Sakamoto, runner-up at the nationals on Saturday, will compete at the Olympics along with four-time national champion Satoko Miyahara.

16歳の樋口は国際的にはより結果を残しているが、土曜の全日本で2位の坂本花織は、4連覇の宮原知子とともにオリンピックに参加する。

Because Higuchi ranks higher in various standings, the 17-year-old Sakamoto was considered an underdog before she began her campaign at the four-day national championships.

なぜなら樋口はさまざまなランキングでランクがより高い。17歳の坂本は4日間行われる全日本選手権での動きでは敗者予想されていた。

ブログランキング

「いいね」と思ったらこちらをクリックしてください!

フィギュアスケートランキング


英語関係はこちら
にほんブログ村 英語ブログ 英語表現・口語表現へ
にほんブログ村

adsense336




スケート基礎英語のカテゴリdescribe

スケートの基礎英語

-フィギュアスケート基礎英語, 坂本花織

Copyright© フィギュアスケートと英語とあれこれ , 2020 All Rights Reserved Powered by STINGER.