羽生結弦 フィギュアスケート基礎英語

忍耐 perseverance 《スケート基本英語#148》

投稿日:2019年6月16日 更新日:

忍耐 perseverance

  • perseverance 忍耐、忍耐力、粘り強さ
  • persevere 辛抱する、我慢する、屈せずやり通す

patience(忍耐、根気)と近い意味です。

ISUの平昌五輪の長洲未来の記事より

オリジナル記事はこちら

Nagasu moved away from home to train in Colorado Springs under Tom Zakrajsek in 2014 when she decided she needed a change to give her career a new direction. She set out to learn the triple Axel, a jump that less than ten women have landed in competition since Midori Ito (JPN) became the first one at the ISU World Figure Skating Championships 1989.

長洲は2014年にコロラドスプリングスでトム・ザカライセックに習うためにホームから引っ越した。新しい方向性にキャリアを向かわせるために必要なことだと決心したのだ。トリプルアクセルを習得することに目標を定めた。そのジャンプは伊藤みどりがISUの世界選手権大会で1989年に初めて決めて以来、競技会で降りたのは10人にも満たない。

The 24-year-old, who speaks fluent Japanese, proved that perseverance pays off. She secured her Olympic spot this time by finishing second at the National Championships, her best result since 2010 when she was also second, she made it back to the Olympic Games and she will compete in her third World Championships in Milan, Italy.

24歳で流ちょうな日本語を話し、その努力は報われた。ナショナル大会で2位につけてオリンピック代表の座を勝ち取り、2010年に同じく2位だった時以来のいい結果で、オリンピック大会に戻ってきて、イタリアのミラノで開催される3度目の世界選手権に参加する。

You can be sure that she’ll go for the triple Axel again.

きっと再びトリプルアクセルを目指すことだろう。

バレエ団による羽生結弦へのトリビュートの記事より

オリジナルはこちらの記事です。バルデスさんはバレエ団のオーナーで平昌五輪で羽生結弦の演技を見てファンになり彼にトリビュートしたいと思ったそうです。

Valdez says her dream is to someday come to Japan to see Hanyu skate in person.

バルデスの夢は個人的に日本に行って羽生が滑るところを見ることだと語っている。

Hanyu’s combination of athleticism and perseverance are at the root of Valdez’s respect for him.

羽生がスポーツに賭ける想いと忍耐力を持ち合わせていることがバルデスが彼に尊敬する源となっている。

ブログランキング

「いいね」と思ったらこちらをクリックしてください!

フィギュアスケートランキング


英語関係はこちら
にほんブログ村 英語ブログ 英語表現・口語表現へ
にほんブログ村

adsense336




スケート基礎英語のカテゴリdescribe

スケートの基礎英語

-羽生結弦, フィギュアスケート基礎英語
-

Copyright© フィギュアスケートと英語とあれこれ , 2019 All Rights Reserved Powered by STINGER.